16 juillet 2008 3 16 /07 /juillet /2008 16:20
Chère Anna Sam
Je viens de dévorer l’aventure fantastique de Harry Dickson intitulée « Le lit du diable » (1935) qui nous met violemment en garde contre les dangers de la macrobiotique (à part les pets que provoquent les légumineuses, je n'y vois que du bon, ha ha ha). On dirait un inédit de Blake et Mortimer (de cet autre belge génial qu’est Egard P.Jacobs), en moins verbeux. L’écriture de Jean Ray est vraiment étonnante. La phrase est bien tournée, claire, concise, ramassée et les descriptions sont courtes. On ne rencontre pas vraiment Poe ou Lovecraft, mais plutôt Jules Verne et Conan Doyle qui bras dessus bras dessous se passionneraient pour les étranges fantasmes de Haruki Murakami (« chronique de l’oiseau à ressort »).
    Publiée en pleine montée du nazisme, la destruction de ce peuple archaïque des profondeurs, sans aucune  hésitation ou remords de la part du détective Harry Dickson, m’a vraiment choqué. Toi qui connait très bien la biographie de Jean Ray, quelle métaphore peut-on y lire ?


Je marche dans la rue, les pupilles pertinentes, les pavillons proéminents et les papilles pétulantes. Trois blacks à genoux,
cernés de fumerolles nocives, lissent le bitume frais à l'aide de grosses spatules en bois :

Parfum réglissé
du goudron chaud qui réveille
L’envie d’expresso



Partager cet article

commentaires

Miss pas touche 16/07/2008

bonsoir Ivan,
écoute, pour le lit du diable, il faut que je le relise avant pour ne pas dire de bêtise trop vite... (voilà ma lecture pour ce soir de trouvée du coup !)
je reviens très vite avec une réponse pertinente (enfin je vais essayer) ce coup-ci...

Miss pas touche 16/07/2008

si tu as un peu de temps devant toi, je t'invite déjà à aller découvrir le site : http://jeanray.cjb.net/ (créé par un passionné de J Ray)
tu y trouveras peut-être de premiers éléments de réponse.

Chérel 16/07/2008

French kiss on the road by Big G bientôt à San Francisco chez qui t sais... éh éh

Miss pas touche 17/07/2008

bonjour Ivan,
je me suis replongée dans cette histoire (qui n'est pas la meilleure des HDickson d'ailleurs), j'ai relu qq notes aussi et il faut savoir plusieurs choses :
1/ les textes qu'on peut lire (éditions Marabout, NéO, Librio) ont été en partie réécrits, coupés parce que les textes originaux de l'auteur contenaient divers propos antisémites ou ce qu'on pourrait qualifier d'anti féministe. La destruction du peuple souterrain est dans la lignée de ce genre de réflexions.
2/ jean ray écrivait ses nouvelles de Dickson en une quinzaine de jours, du coup, ses histoires sont assez inégales et prennent parfois des raccourcis assez étonnants.
3/ à l'origine, Dickson, copie de Holmes, est un personnage (certes dont le nom a été modifié par JR) allemand au début du 20e siècle et j'imagine qu'une partie de son caractère a été transposée dans le Dickson de Ray.

---
autrement, si tu lis : le temps de fer, tu verras là aussi un dénouement qui reprend les mêmes bases que le lit du diable (avec la toute puissance du "héros" sur les autres).

Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -
Partager cette page Facebook Twitter Google+ Pinterest